Certainly, nothing's set in stone yet, but I have a couple of strong preferences:

  • One templating system to rule them all. IOW, we use the same templating system for the web u/i as we do for the archiver
  • Must be i18n-friendly, which basically means (I think), we need to have markup to indicate translatable strings, we need a script to extract those strings into gettext format, and we need to be able to do translation as we generate the final html.

  • I like $-strings because I think they're the easiest for translators to deal with. I'm not fond of %-strings, and PEP 3101 strings probably aren't feasible.

MailmanWiki: DEV/TemplatingNotes/0000 (last edited 2007-04-23 08:06:05 by barry)